His Dark Materials Etymologies

Philip Pullman’s His Dark Materials uses some words with which readers may not be familiar. The similarities between Lyra’s world and ours mean that the origins of these words can be traced.

The main source of etymological information used in this page was the two volume Shorter Oxford English Dictionary:

Alethiometer
From the Greek word ‘aletheia’, meaning truth, with the suffix ‘-ometer’, meaning a measuring device.
Ambaric
Equivalent to our word ‘electric’, it comes from the Arabic word ‘anbar’, meaning ‘amber’. Our word comes from the Greek word for ‘amber’, ‘elektron’. Rubbing amber produces static electricity.
Chocolatl
Equivalent to our word ‘chocolate’, it comes from the Nahuatl word ‘chocolatl’. Our word comes from the Nahuatl via the Spanish or French.
Electrum
Equivalent to our word ‘amber’, it comes from the Greek word ‘elektron’, meaning ‘amber’. Our word comes from the Arabic word for ‘amber‘, ‘anbar’.
Gyptian
Equivalent to our word ‘Gypsy’, it comes from the earlier words ‘gipcyan’ or ‘gipsen’, based on ‘Egyptian’. When Gypsies first arrived in England in the early 16th century, many people thought they came from Egypt.
Marchpane
Equivalent to our word ‘marzipan’, it is an archaic form of that word, from the German word ‘marcipan’.
Subtle (The Subtle Knife)
‘Subtle’ in this sense means ‘slender’ or ‘sharp’, from an obsolete sense used in the 17th century.
This article was last edited on 14th April 2007. The author can be contacted using the form below.
Back to home page
Bookmark with: